How To help Say Happy Brand-new Calendar year In Real spanish and Understanding Real spanish Vocabulary Terms


In new year Messages will instruct you how to say Content New Year in Spanish. I will also inform you how Christmas is celebrated in Colombia while educating you some new vocabulary words.

This is how you say Happy New Calendar year in Spanish:

“Feliz año nuevo!” But in Colombia they basically say “Feliz año!”

My 1st year in Colombia I celebrated the Christmas vacations in Barranquilla, Colombia. But each year soon after that I celebrated the Christmas holidays in Medellin. Barranquilla and Medellin, just like the relaxation of Latin America, in fact rejoice Xmas on Xmas Eve, the 24th.

Every year, I have a common Colombian Xmas meal below: A dinner consisting of “pollo relleno” (stuffed hen), “buñuelos” (I would describe these as fried cheese balls), “natilla” (raw sugar pudding).

The only distinction between my Christmas evening meal in Barranquilla and my the one particular in Medellin is that my new “novia paisa” (girlfriend from Medellin) cooked the “pollo relleno” from scratch. The pollo relleno that I had on the coast of Colombia was previously pre-cooked when obtained from the
“supermercado” and was presently stuffed with “carne, aceitunas, y huevos.” (meat, olives and eggs).

Being a non-traditionalist, I identified myself cooking a pair of non-Colombian dishes for my “paisita” on Christmas Eve. The last time I went to New York I produced certain that I acquired all the Puerto Rican and Dominican cooking ingredients that I would require to get back again right here to Medellin to prepare dinner some
Puerto Rican or Dominican dishes that I had learned from Boricua (Puerto Rican) and Dominican close friends in New York.

From New York, I introduced back again Sazón, Adobo, Cilantro and, of system, Sofrito. I would describe “Sofrito” as a marginally”picante” (spicy) Puerto Rican tomato sauce.

And with individuals ingredients, I managed to cook dinner Puerto Rican or Dominican type dishes of “arroz amarillo” (yellow rice) and “habichuelas” (stewed pink beans). But in Medellin, the word “habichuelas” implies “string beans” and “frijoles” means “beans.”

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *